Saturday, February 6, 2010

[F.I.R]我们的爱 lyrics +translation

回忆里想起模糊的小时候
hui yi li xiang qi mo hu de xiao shi hou
recalling the  blurred childhood memories
云朵漂浮在蓝蓝的天空
yun duo piaofu zai lan lan de tian kong
clouds floating in the blue sky
那时的你说
na shi de ni shuo
back then, you said
要和我手牵手
yao he wo shou qian shou
you wanted to hold my hand
一起走到时间的尽头
yi qi zou dao shi jian de jin tou
and walk to the ends of time together

从此以后我都不敢抬头看
cong ci yi hou wo dou bu gan tai tou kan
from then on, i dont dare to raise my head
仿佛我的天空失去了颜色
fang fu wo de tian kong shi qu le yan se
it seems that my sky has lost its colour
从那一天起
cong na yi tian qi
from that day on
我忘记了呼吸
wo wang ji le hu xi
i forgot (how) to breathe
眼泪啊
yan lei a
the tears
永远不再, 不在哭泣
yong yuan bu zai, bu zai ku qi
forever, i wont cry again

我们的爱
wo men de ai
our love
过了就不再回来
guo le jiu bu zai hui lai
once it's gone it won't ever return
直到现在我还默默的等待
zhi dao xian zai wo hai mo mo de deng dai
until now, i'm still silently waiting
我们的爱
wo men de ai
our love
我明白
wo ming bai
i understand
已变成你的负担
yi bian cheng  ni de fu dan
has become your burden
只是永远我都放不开
zhi shi yong yuan wo dou fang bu kai
it's just that, forever, i won't be able to let go 
最后的温暖
zui hou de wen nuan
the last warmth
你给的温暖
ni gei de wen nuan
the warmth that you gave

从此以后我都不敢抬头看
cong ci yi hou wo dou bu gan tai tou kan
from then on, i dont dare to raise my head
仿佛我的天空失去了颜色
fang fu wo de tian kong shi qu le yan se
it seems that my sky has lost its colour
从那一天起
cong na yi tian qi
from that day on
我忘记了呼吸
wo wang ji le hu xi
i forgot (how) to breathe
眼泪啊
yan lei a
the tears
永远不再, 不在哭泣
yong yuan bu zai, bu zai ku qi
forever, i wont cry again

我们的爱
wo men de ai
our love
过了就不再回来
guo le jiu bu zai hui lai
once it's gone it won't ever return
直到现在我还默默的等待
zhi dao xian zai wo hai mo mo de deng dai
until now, i'm still silently waiting
我们的爱
wo men de ai
our love
我明白
wo ming bai
i understand
已变成你的负担
yi bian cheng  ni de fu dan
has become your burden
只是永远我都放不开
zhi shi yong yuan wo dou fang bu kai
it's just that, forever, i won't be able to let go 
最后的温暖
zui hou de wen nuan
the last warmth
你给的温暖
ni gei de wen nuan
the warmth that you gave

不要再问你是否爱我
bu yao zai wen ni shi fou ai wo
don't want to ask whetehr you love me again
现在我想要自由天空
xian zai wo xiang yao zi you  tian kong
now i want (my own) free sky(as in i want my freedom)
远离开这被捆绑的世界
yuan li zhe bei kun bang de shi jie
leave this world i was bound to far behind
不再寂寞, 喔~~~
bu zai ji mo, o~~
(i will) no longer be lonely, o~~

我们的爱
wo men de ai
our love
过了就不再回来
guo le jiu bu zai hui lai
once it's gone it won't ever return
直到现在我还默默的等待
zhi dao xian zai wo hai mo mo de deng dai
until now, i'm still silently waiting
我们的爱
wo men de ai
our love
我明白
wo ming bai
i understand
已变成你的负担
yi bian cheng  ni de fu dan
has become your burden
只是永远我都放不开
zhi shi yong yuan wo dou fang bu kai
it's just that, forever, i won't be able to let go 
最后的温暖
zui hou de wen nuan
the last warmth
你给的温暖
ni gei de wen nuan
the warmth that you gave

this song is FIR's our love~
i have the song and the mv (ktv version)
if you want either, i can email it to you~

4 comments:

  1. I love this band from Taiwan. <3 Thank you so much for the translation.

    ReplyDelete
  2. thank you it really great translation..

    ReplyDelete
  3. How can i communicate with you? I dont see your e-mail somewhere. Mine is xaniadimitris3@hotmail.com

    ReplyDelete